Неточные совпадения
И еще, кроме мух и
тараканов, было только одно живое существо
в его квартире — это состарившаяся с ним вместе большущая черепаха, которую он кормил из своих рук, сажал на колени, и она ласкалась к нему своей
голой головой с умными глазами.
В более важных случаях, как, например, при водянке, желтухе и проч., ели
тараканов, мокриц и даже тех паразитов, которые населяют, по преимуществу,
головы меньшей братьи.
—
В голове шум, — говорил Пушкарев, — словно
тараканы шуршат, н-на… Жениться не торопись: от судьбы и на четвереньках не уйдёшь…
«Белый
таракан» пошатнулся, оперся ладонями
в пол и, качнув
головой, прошептал...
В темноте он покидал сверху лапти и лег на спину, глядя на перемет над печкой, чуть видневшийся над его
головой, и прислушиваясь к
тараканам, шуршавшим по стене, ко вздохам, храпенью, чесанью нога об ногу и к звукам скотины на дворе.
Ильич во мгновение ока перекатился два раза и спрятался
в углу печи, так что распугал всех
тараканов. Староста бросил ложку и побежал к Илье. Дутлов медленно поставил фонарь, распоясался, пощелкивая языком, покачал
головой и подошел к Илье, который уж возился с старостой и дворником, не пускавшими его к окну. Они поймали его за руки и держали, казалось, крепко; но как только Илья увидел дядю с кушаком, силы его удесятерились, он вырвался и, закатив глаза, подступил с сжатыми кулаками к Дутлову.
Мне стало не по себе. Лампа висела сзади нас и выше, тени наши лежали на полу, у ног. Иногда хозяин вскидывал
голову вверх, желтый свет обливал ему лицо, нос удлинялся тенью, под глаза ложились черные пятна, — толстое лицо становилось кошмарным. Справа от нас,
в стене, почти
в уровень с нашими
головами было окно — сквозь пыльные стекла я видел только синее небо и кучку желтых звезд, мелких, как горох. Храпел пекарь, человек ленивый и тупой, шуршали
тараканы, скреблись мыши.
Михайло Иваныч. Вот как иногда, внаете, судьба человеческая играет! Ну, за что бы вы были моей жертвой? Что вы такое для меня? Муха!.. А я бы должен был вас уничтожить, как какого-нибудь
таракана бездушного! Ну как, например, рукой прикажете убить? От щелчка не пикнете. Стреляться угодно?.. Давайте:
в бубнового туза на сто сажен попадаю. На саблях хотите?.. Как бы вы там себе ни лавировали, принесу мою шашку, перехвачу вашу саблю пополам и размозжу вам
голову!
В кухне у нее
тараканы, грязные мочалки, вонь, и кухарка, когда печет пирог, прежде чем посадить его
в печь, вынимает из своей
головы гребенку и проводит ею борозды на верхней корке; она же, делая пирожные, слюнит изюминки, чтобы они крепче сидели
в тесте.
— Первое дело, как вы есть
в запасе, не извольте и фасониться. Где гром, там и молния, а вы, можно сказать, при одном
голом громе остались. Второе дело: не я вам, а вы мне, хочь я и рядового звания, подчинены… Счастливо оставаться, ваше высокородие, а ежели не сытно, дохлым
тараканом закусите, — здорово на зубах хрустит…
Вечером сидит командир один: полстакана чаю, пол — рома. Мушки перепархивают. Тишина кругом. Будто старушку огуречным рассолом залило.
В задумчивости он пришел,
в полсвиста походный марш высвистывает.
Таракан через мизинный перстень рысью перебежал, — что оно по пензенским приметам означает: чирий на лопатке вскочит альбо денежное письмо получать? Тьфу, до чего мамаша
голову задурила!
— Звание, — говорю, — у тебя полуофицерское, а
в голове у тебя
тараканы портянку сосут. Мои министры пущай хочь на венгерских козах женятся, а я патреот. Что ты мне политикой козыряешь? Сам-то небось на русской женат?
Обробел тут и главный, за
голову схватился. Не переселение ли тараканье по случаю войны из губернии
в губернию началось? Приказал пока что к офицерской палате дневального сверхштатного поставить, чтобы какой
таракан под дверную щелку не прополз. С остальными прочими время терпит.